Foreignness and Translation in New Media
media-N spring edition, 2009: Foreignness and Translation in New Media :: Call for Papers — Deadline: February 14, 2009.
This issue will deal with the relationship between foreignness and translation in new media. We look forward to a discussion on the idea of foreignness seen as an investigation surrounding notions of travel, displacement and migration beyond those tied to the geographical movement of populations.
We are interested in the broad practice of translation in new media, in the use of an electronic system that mediates and enables the movement from one state to another. We also welcome submissions exploring the specific notion of cultural translation and migration in new media. Continue reading






Storytelling is fundamental to being human: itʼs how we share our experiences, learn from our past, and imagine our future.


Haikus by Kuang-Yu Tsui — Video art selection from 2002 to 2006 :: December 4-5, 2008 :: 
“We often think of mobile technologies simply in terms of their communication capabilities, but their increasing ability to trace our movements and collect information about the spaces through which we pass, can also make it easier for people to keep track of the places and things that matter most to them. From geo-visualisations and mapping mash-ups, to the mobile geospatial web and location-based services, people’s relationships to places (and each other) are changing. 






















































![[meme.garden] (2006)](http://turbulence.org/index_files/meme.jpg)